28 may 2011

GUÍA PARA NO ESCRIBIR BIEN

-
Hola, soy Kirblue. Para mi estreno en TrollStation os voy a traer una útil guía para que todos y cada uno de vosotros aprendáis cómo no escribir bien. Es algo que debéis saber hacer si queréis tener un blog de éxito. No confundir con aprender a escribir bien, algo que las personas normales suelen hacer durante su escolarización. Y como tampoco soy un revolucionario, voy a usar el blog más mencionado por estos lares para mis enseñanzas: Akihabara Blues.
-
Echémosle un vistazo a las primeras impresiones (ese tipo de artículos que tanto nos gustan por aquí) de Dead Island:
-
-
¿Los signos de interrogación? ¿Los signos de exclamación? ¡Ni se os ocurra empezarlos! ¡Demostrad que sois pseudos, cojones! ¿Para qué necesitas abrir una pregunta si puedes ahorrártelo y cerrarla directamente?
-
Y por supuesto, debes poner tildes. Como en "oír". Pero... ¡olvídate de otras tantas! Así demostrarás que no es porque no tengas el botón de tilde en el teclado, es porque no tienes ni puta idea de cuándo hay que usarlas y cuándo no. "que tal sienta el hype?": ni se te ocurra ponerle una tilde a ese "qué", recuerda que estamos aprendiendo a no escribir bien.
-
-
Si vais a hacer una enumeración: acabadla, y luego ya incluís tras la coma otra "y". "sin compararlo con nada más es simplemente muy entretenido y variado, y buen juego". No hay nada que luzca más en un artículo que escribir 2 "y" en menos de 3 palabras a la redonda.
-
Y por supuesto: escribid contradicciones. Todas las que se os ocurran. "Y es que es un L4D pero con peores gráficos aunque con más calidad grafica, historia y misiones por doquier como en Oblivion o Fallout." Como en el ejemplo, puedes escribir que un juego es similar a otro pero con peores gráficos, para luego decir que la diferencia está en que tiene un mejor apartado gráfico. De hecho, esa frase es el objetivo de lo que estamos buscando a la hora de escribir mal para tener un blog de éxito. Tiene también palabras que sobran (el "pero" tras L4D), enumeración tras una comparación que nos hace pensar que esta diciendo que Dead Island tiene mejor historia que L4D, para luego explicarnos que son cosas que tiene Oblivion o Fallout. Y por supuesto, vuelve a olvidar tildes ("grafica"). Consigue escribir algo así y tendrás un blog famoso.
-
Y esto es todo. Aprende a ser pseudo, amigo. Aprende a tener éxito.
-

10 comentarios:

  1. Soy nuevo. Tengo derecho a exprimir la broma de la pseudo-prensa yo también.

    ResponderEliminar
  2. ¿La muchacha de la cabecera solo nos va a enseñar a escribir mal o va a enseñar algo más?

    ResponderEliminar
  3. Si quereis "materia de la wena" darle una escucha al MeriPODCAST, concretamente a su colaborador Albert Gil, un gilipollas que se cree el puto amo y no hace más que vomitar mierda por la boca.
    Si no teneis suficiente echarle un ojo a su cuenta de twitter.

    ResponderEliminar
  4. PUES LLO NO BEO KE SKRIBAN TAN MAL HESTOS DE LA PRENHSA

    ResponderEliminar
  5. ¿y que os parece lo de usar anglicismos como "hype" a todo trapo? Vamos, en este articulo hasta lo convierten en verbo, "hypear".

    En castellano, podríamos usar "expectación", "crear expectación", "dar bombo" y supongo que más.

    ResponderEliminar
  6. Muy de acuerdo con todo esto. Hay muchos blogs (y portales de videojuegos) en los que no saben hacer la o con un puto canuto y, lo que es peor, parece que les da exactamente igual. Yo tampoco es que sea precisamente un escritor de primera, pero para ponerle tilde a "gráfica" me da.

    @Anónimo: "blog" también es un anglicismo y abusamos de él más que de ninguno. Si una palabra extranjera sirve para simplificar una oración y los lectores la entienden no veo mal usarla. Dicho esto, hype se usa demasiado.

    ResponderEliminar
  7. Personalmente lo que más me revienta es la utilización de palabras inglesas "gafapastilmente". Los "oh, wait" "are you serious?" y demás gilipolleces que se sueltan para darle un "toque moderno" a lo que escribes.

    Anait Games y sus parroquianos son especialmente proclives, ya va siendo hora de que les deis caña.

    perdonad por crear un offtopic dentro del topic, me temo que he pasado demasiado tiempo en Gamefilia.

    ResponderEliminar
  8. Soy el Anónimo del anterior comentario sobre el uso de anglicismos. Me identifico.

    @Andresito Bueno, como "blog" se puede decir "bitácora" o incluso llamarlo "diario". A veces es más fácil usar la palabra inglesa, pero yo creo que tiene más mérito traducir. El lector entiende lo que se acostumbra a ver, luego es dificil dar marcha atrás. Un ejemplo que me gusta usar es el del simbolo @. Ya todo el mundo en España lo llama "arroba", lo cual, en el fondo, no tiene sentido (es una unidad de peso). En inglés se pronuncia "at" (=que significa "en"), asi que las direcciones de email se dicen de manera muy natural (nombredelapersona.en.hotmail.com por ejemplo)

    Es decir, si se usan las palabras traducidas desde el principio, las adaptamos al languaje facilmente. Si nos quedamos con la palabra original inglesa, perdemos la traducción. Es mi opinión (ja, casi escribo IMO, :))

    ResponderEliminar
  9. Yo soy traductor y al principio lo intentaba, pero a estos cazurros no les puedes pedir nada.
    Una vez le envié un mensaje a los de 3DJuegos para que dejasen de usar el término "series" en lugar de franquicia y me mandaron a tomar por saco.
    Lo peor de todo es que muchos se las dan de "periodistas".

    ResponderEliminar